Characters remaining: 500/500
Translation

so đọ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "so đọ" means to compare things, often in a way that involves envy or jealousy. It is commonly used when someone compares their situation, possessions, or achievements with those of others, typically highlighting a feeling of inadequacy or desire.

Usage Instructions:
  • Context: Use "so đọ" when you want to express that someone is comparing themselves to another person or thing, usually in a negative or envious manner.
  • Formality: This term can be used in both casual and more formal conversations, but be aware of the feelings it might evoke when discussing sensitive topics.
Example:
  1. Casual Use: " ấy thường so đọ với bạn bè về việc ai xe đẹp hơn." (She often compares with her friends about who has a nicer car.)
Advanced Usage:
  • "So đọ" can also be used in a broader context, not just limited to material possessions. For instance, you can use it in discussions about skills, experiences, or even relationships.
  • Example: "Đừng so đọ tài năng của mình với người khác, mỗi người một điểm mạnh riêng." (Don’t compare your talents with others; everyone has their own strengths.)
Word Variants:
  • You might see "so sánh" which means "to compare" in a more neutral sense, without the connotation of envy.
  • "Đọ" is a part of the phrase that often suggests competition or comparison.
Different Meanings:
  • While "so đọ" primarily carries the notion of comparing with an envious sentiment, it can sometimes be used more generally to indicate any form of comparison, though this is less common.
Synonyms:
  • "So sánh": This is a more neutral term for "to compare."
  • "Đối chiếu": This means "to contrast" and is often used in academic or formal contexts.
  1. Compare things enviously

Comments and discussion on the word "so đọ"